Wednesday, December 28, 2011

Naya door he ye nae he tamanna, nae hai.N iraade!

Naya door hey so nae hey tamanna , nae hai.N irade!
mager wo tasawwur abhi tak gumaa.N mai.N na aaya
ke jis ke tamanna mai.N daana hoo.N pagal.
Abhi tak wo husne-e-azal , wo qadar,wo nazarya,
ki jis ke talab mai.N ke jis ki ata se,
rawaa.N hey ye dunya, Dikha tu nahi.N hey!
Hmai.N hey ye ummeed khaab-e-sahar se
Kabhi jo uthain ge, tu ham deekh lai.N ge,
ke ubhra he sat-he- zehen pe kahi.N se,
kisi ki dua se, kisi ke ata se,
wo husn-e-tassawwur, wo aala nazarya,
jo rooh-e-rawaa.N hey sarayat hey sab mai.N!
wo her she ki asli haqiqat ke manind
Her ik she ke batin main he yoo.N sarayaat,
ke jaise hasinoo.N ke her ik ada mai.N
sarayat tabassum.
Hamai.N is nazarya-e-aala ke aise talab hey ke jaise,
kisi aashiq-e-dil garifta ko mehboob ki ho!
Hami.N is tasawwur se aise aqeedat hey jaise
kisi talibe-e-haq ko haq ki talab ho!
Hamain ab ye manzil nazar aa rahe hey,
hamai.N ye tasawwur samajh aa raha hey.
Hamain apna suraj nazar aa raha hey,
andherro.N ke peeche,Ujaaloo.N se pehle,
nazar aa raha hey, usi husn-e-awwal ka jalwa
Nazar aa raha he. Hamain phir wo suraj nazar aa raha .

Khalid Jamil Rawat

 

Wo Suraj Kaha.N he?

Kaha.N ha wo Suraj?
Ke jis ke chamak se,
darakhshaa.N o tabaa.N hoo.N chehre
Wo suraj Kaha.N he,
Ke jis ke zia se,
Badan hoo.N tawana,
Ye murda badan , in pe lipte kafan,
qabih -o-boosida, ye kale kafan!
jinhain, cheethroo.N sa ura dain ge ham
garagjte, karakte, dabang qehqahoo.N se.
umeedoo.N ka suraj nikalne laga he
hansoo aur lotoo, zameen pe jahan per
biche hain mere zard suraj ke kirnai.N.
ye suraj nikal ke rahe ga,
jawaa.N ker lo apni umeedoo.N ki dunya,
ye larkoo.N ke dunya ye bachchoo.N ki dunya,
naya jism le ke nae jaan le ke,
chaloo taiz qadmoo.N se manzil ke janab,
chaloo raqs kerte, tharakte , machalte,
nae rasstoo.N per.

Khalid jamil rawat

Saturday, September 17, 2011

Ghazal

Misle hussain ghir chuka, mai.N  dushmunoo.N mai.N hoo.N
Kafir mere shanakht he , mai.N mominoo.N mai.N hoo.N

Thursday, September 01, 2011

Who can Disclose My Identity

I am an Urdu Speaking Punjabi,
Born in Sindh: parents living in Karachi,
Eversince the place has taken the shape of a city:
Back in the earlier part of Nineteenth Century.
Migrated from India,
Sharing with Hindus My Surname ,
Though I am a Muslim by claim:
Educated in the Western Institutions ,
Write,Speak and know English and its traditions
The problem is of a trinity: The Hindu Aryan, Anglo-Saxon and Arabic Islam.
The English Received the report of the "events in the Arabic World",in a "Klaam"
Written in Arabic though in a roman script:
And for this reason encrypt.
So the English pronounce it the way they pronounce the roman letters.
The Arabs even received the report of their own 'event' from the Western reporters:
 In Roman scripted Arabic, pronounced in an English accent.
So even they did'nt know how to pronounce the word and what it meant.
The word is a " tetragrammaton."
The word is R-yaan'(ray-ye-alif-noon) as pronounced in Arabic,
Or it is Rye-an as pronounced in English.
However the word is written, " RYAN",
may be it is Aryan,
As is said and written in the history of the sub continent,
If it is Aryan, with a lost initial capitalized " A" , a distorion that
Claimed the lives of millions, it no longer remains a Tetragrammaton.
It will then be considered a pentagrammaton, severing its ties,
from the Semites.
No one can decide and separate these three issues: The Anglo Sexan, the Arabic and the Hindu.
And Hence Follows the Madness , Tyranny and Grouping:taking
the lives of millions , and about to declare-a civil war in my City.
So, the advice comes: think how to remove this confusion.
The confusion between the Anglo-Sexan, Aryan-Hindu and Arabic -Islamic pronunciations of the holy word.
A word , of which the pronunciation nobody knows!
The lost tetragrammaton!

By: Khalid Jamil rawat

Sunday, July 17, 2011

Dance Around the Flame of Vanity, Or , Eid Ul Azha: A Short Story

Eid ul Azha: A short Story
“There are only two days left for eid and you have not brought any animal for sacrifice”, cried ten years’ old Aslam before his father who was continuously avoiding his pleas with a kind of indifference and serenity. Aslam has been persistently asking his father to purchase an animal for sacrifice. “Why you are not bringing an animal, he has been crying since last two days and you are not listening to him”, finally Aslam’s mother also participated in the affair. “We can’t purchase an animal, and if we do we will have to compromise other expenditures”, Aslam’s father calmly replied. “What would others think about us, they would say that these people could not even fulfill their religious obligations, everybody has brought some animal to sacrifice except for us”, Aslam’s mother gave a counter argument. “We are exempted from sacrifice, for it is obligatory only for those who can afford it”, Aslam’s father calmly replied. “But what you will do to stop him from crying”, Aslam’s mother pointed towards his son. “Don’t get so serious about a child’s desires, he must learn that every desire is not fulfilled and the real sacrifice that one offers is the sacrifice of desire”, Aslam’s father again replied with serenity. “So this year again we are going to sacrifice the desire of our only child where other’s will sacrifice precious animals”, Aslam’s mother said with a little indignation. “He is old enough to know what is necessary and what is unnecessary, he will remember this good lesson for the rest of his life, and for now I believe that he will forget about his desire to buy an animal within a few hours”, Aslam’s father gave a precise reply with calmness.
Aslam’s father was a paramedic in a heart care hospital owned by a certain surgeon Maqsood, who happened to be a very popular man among his staff members. Aslam’s father, though he was not a rich person, was revered and loved by his friends and coworkers for his kindness and good attitude towards his own life and others. His only son was asking him to bring a sacrificial animal for eid, but owing to his financial circumstances he was quite unable to fulfill this desire. He could easily have borrowed money for that purpose, but he was not willing to overburden himself. He lived in a rented house and he had to pay the house rent and his landlord was already demanding him to pay the earlier.
Aslam went outside and found that his friends were gathered at the nearby park, each was holding the reign of an animal and some had even two. He was a little dejected initially but then he got involved with his friends and forgot about his desire to have an animal. They planned to go out and see what varieties people had brought to sacrifice. “That jeweler has brought an ox that worth Rs. 50 lakhs”, said one of the little boys while playing with the rope through which a lamb was tied. “50 lakhs!”, exclaimed the boys , “ we better go to have a look at that animal” , they all said.
The boys at once started walking towards the residence of the jeweler and reaching there they found a crowd gathering around a big and healthy motley colored ox. They also stood before the ox and looked at it with amazement and wonder. People were coming there on a continuous basis as if to pay tribute or homage to a shrine. People stood in reverence before that ox and talked to each other in amazement and with a certain air of awe and respect. “What an ox!” exclaimed a person. “It worth 50 lakhs”, replied another. “The person who bought it must be a very rich person”, said another of the spectators. People were almost worshipping that ox.
All of a sudden a madman, from a well off family, whom no one in the crowd could recognize as a mad man, and who was wearing clean and almost precious cloths, also joined the crowd. As soon as he appeared he bowed before the ox and clasped his hands as if praying. Now the crowd started staring at him with amazement. People thought as if that was the right behavior, and slowly and gradually they all clasped their hands and bowed before the ox.
Then that madman took a thousand Rs note out of his pocket and put it underneath a stone placed near the ox. People again looked at this action with surprise, but as the madman appeared a rich person from his appearance and his act also attested that he was a rich man, no one for a single moment thought critically about his action. And then the whole crowd, one by one put something beneath the stone and after doing this act, prayed.
Children were also watching the scene but they were not feeling any reverence towards the ox like the older people were feeling. One of the child, by chance saw a 10 Rs note that came out and was placed near the stone. That child secretly moved towards that note and grabbed it on the sly so that nobody except for one of his friends, noticed him. The two then left the place, and bought a few sweets from a nearby shop. Aslam and his friends were hungry so they left for their homes for lunch.
In the evening they again visited the place. Now the scene was entirely changed. There was a bunch of beggars asking for alms, for the crowd had grown in number, and people were continuously coming to watch that ox. The stone was now replaced with a box and people were throwing money into that box, and there was a person, may be a servant of the home, who was handling the money. There were hawkers as well and the madman was not there, though everybody was following his method of paying tribute and homage to the ox. This continued till the late hours of night, and then people one by started retreating and only those who were taking care of that animal remained.
Next morning, there was a loud noise and commotion at the place where the majestic ox was kept. “The ox has run away”, people were crying. “Did anybody follow him”, some people asked. “No”, it happened in the early morning, and the servants and the master were there and they followed the ox but they could not catch it”, replied a person. “What happened then, how it is possible!”, exclaimed a few. The ox broke the rope in the morning when the jeweler along with his two servants was there to feed it. They followed the ox but the ox ran away ferociously and swiftly and disappeared in the wilderness, where they were not able to find it. Yet the jeweler had called the police and there was a search operation underway.
People were coming from everywhere to learn about what happened to the ox. The jeweler had a few photographs of the ox and he enlarged those snaps to convert them into posters and they were fastening those posters almost everywhere. Most of the people in the area had gone to search the ox and the rest of them were in contact with them. However nobody could found the ox. The jeweler and his servants were the centre of attraction, and were surrounded by a crowd from all sides. By the evening they all came back unsuccessful and now the jeweler realized that the hopes of finding his ox back were diminished. People left the place as soon as they realized that the ox had disappeared for all eternity and now they were least interested in the jeweler and his home, and this was a very painful realization for the jeweler and his family as well.
The jeweler was not as rich as he pretended to be through purchasing that 5 million Rs ox. He actually purchased this ox to compete his brother who was far wealthier than him and had bought a 35 lakhs’ ox to be sacrificed on the eid day. He did it on the persistent enticement of his wife who wanted to look down upon his rich in-laws , and wanted to show them that they were far richer than them. However the plan came to a naught when that jewel of an ox mercilessly ran away.
Presently she was quarrelling with her husband and their children were standing quite and dejected and were listening to the argument. They were all of the view that their father should buy another ox, for it would be very difficult to face the consequences of not sacrificing anything on eid. “What Uncle Majeed would say, they are not sacrificing any animal “said the eldest boy with a deep sigh. “I will not visit them nor I am going to receive them or anyone else on the eid day”, the daughter warned.” They will ridicule us for this”, said the younger sister. “Why you don’t bring another ox”, said the mother with anger.” I don’t have money to do this, I cannot buy another ox now”, replied the jeweler, “I have already spent everything that I had earned last year and now I will have to borrow money from the money lender.” “Then please borrow it”, replied his wife and there was a commanding tone in it. The jeweler was now completely lost and he gave consent to buy another ox and borrow money from the lender at a rate of 20% per anum.
The jeweler went straight to the money lender and, as the lender knew him well, gave him the amount without any hesitation, though he kept the documents of the jeweler’s shop as a guarantee.  He went to the market and purchased another ox. The jeweler was not feeling well and his chest pain reappeared with a growing intensity. When he brought the ox, people again started gathering around his house and the rituals started again. The jeweler though could not survive the loss and had a severe heart attack and was immediately taken to the hospital where he was admitted to ICU.
Aslam’s father, who was a paramedic in the same hospital, was called on an emergency duty. The surgeon wanted to perform a bypass operation. Aslam’s father helped him and the operation was successful. No one from the family of the jeweler came to see him, though they were worried, but they were not able to leave the precious ox and they wanted to participate in the sacrifice as well, for they loved the importance that they would receive from the crowd that gathered to see how an ox of 5 million would be butchered. Jeweler’s wife his two daughters and the elder son, all were more interested in the ox as compared to their father.
 In the evening, however, after completing the sacrifice, the jeweler’s wife at last visited the hospital along with her relatives, though she was worried, she was also telling them about the worth of the ox they sacrificed. Her relatives were listening to her with interest and awe and were not able to decide what was the actual loss to the family; the heart attack or the loss of the first ox. Some of them did not even ask about the health of the jeweler and they were only extending condolences about the loss of ox, and others were confused between the ox and the jeweler. Even the family members were confused now, and amidst the false happiness that resulted from the satisfaction of their vanity, they did not know how to compose themselves to address their father’s serious health condition.
When the jeweler finally regained his consciousness and health, he found Aslam’s father near him. He now remembered everything and asked when he will be relieved from the hospital. After two days, Aslam’s father replied with composure typical of paramedics in ICU. The patient also inquired him about his family members and he told him about their visits. He was dejected to know that no one from his family was around him.
In one day’s time, the jeweler got acquainted with the paramedic and he, in the time of need realized the worth of human emotions, and started liking Aslam’s father for his kind and caring attitude. “What did you sacrifice on the eid day”, he asked Aslam’s father, smilingly. “Nothing”, replied Aslam’s father, “I did not have enough money to perform the sacrifice and I could not lend money on interest, so I did not sacrifice.” Jeweler was amazed to listen to this reply. “And what about your family, your wife and children, didn’t they protest”, asked the jeweler. “Yes they did, but I explained the facts to them, and more than that I don’t want my child to nurse unnecessary desires and to do anything from ulterior motives, like conceit and vanity”, replied he. “What then you do on eid day” asked the jeweler. “We meet our relatives and friends , and in the evening we go to surgeon Maqsood’s home, he organizes an eid Millan party for his friends, relatives and staff members there”, replied Aslam’s father. “What does he sacrifice on an eid day”, jeweler again inquired. “He brings three oxen not for more than 1 lakh each, and gives away one to the poors, one to the relatives and one he keeps to entertain us”, replied Aslam’s father. “How rich he is”, asked the jeweler. “He is among the riches people in the town , but he values humanity above everything”, replied Aslam’s father.
The jeweler was amazed to learn this lesson and then when he reflected on his attitude he realized that the important thing for a man is to be a proper human being, and Aslam’s father appeared to him a far greater person than anyone of his family members who acted out of vanity and had no idea of how a proper human being should behave. He also resented their lack of interest in his health and decided to adopt a different strategy at home. He realized that he did not give his children proper idea of what life is, and this could ruin them.
This lesson changed the jeweler a great deal. He stopped his children from purchasing unnecessary things to compete others, and he started puncturing their vanity and false pride. Initially each of the family members, including his wife protested, but after sometime they all yielded, and stop taking interest in things, and luxury items. This resulted in creating among them a care and respect for each other.  Now they were better able to understand each other and they established a good communication with each other.
Next year, after paying his debt he was left only with a few lakh Rs. And he decided to sacrifice two lambs worth only 20 thousand Rs. His wife protested a lot but he would not listen to her and remained indifferent. He gave away one to the poor people, one he distributed among his relatives and the third one he kept for a small party in which he invited those who worked with him.This change in his attitude also brought a change in his family and next time when his wife was admitted to the hospital they were not thinking about things but about their mother.

 By: Khalid Jamil Rawat

Tuesday, July 12, 2011

ghazal

bohut gham he hamai.N dil ka mager kis ko batai.N ham
yehi soocha he ke ab dard-e-dil ko bhool jayai.N ham

yaha.N tu sab he bachche hai.N khlono.N mai.N hai.N dil inke
inhai.N insaan ke babat bhala ab kya batai.N ham

ager chezoo.N se dil nikle tu wo dil ki taraf dekhe
ager dil ki taraf dekhe tu sair-e-dil karai.N ham

khilone he khilone hai.N yahai.N chezai.N he chezai.N
khilone ke dukaa.N mai.N ab bhala kya dil lagai.N ham

yahaa.N larkoo.N ke hathoo.N mai.N khilona ban gae hai.N bum
yehi behter he dar ker ab kahi.N ko bhaag jai.N ham


chalo yaroo.N kisi baligh nazar insaan ko dhondo
ke jis ke saath shamm-e-guftugo se lo lagai.N ham

Khalid Jamil Rawat

Thursday, May 12, 2011

Poem: I am a Reader

I can't put together things to give them a shape,
Neither I am allowed to do so by those,
Who do this work, and make things.

I can't put together ideas or words ,
To shape a theory or a story
That is of some worth and value.
And the fact that I may not put together
Parts to create a whole , remains there.

So , I resolved that I am a reader,
And I am a reader par excellence!
For as a reader I only consume,
Ideas and commodities of others;
Others, who are more capable to produce,
Than me , a mere consumer.

My stuff is of a lesser quality,
I make things of an ephemeral value
The market does not accept my work,
and sends it back.

So, I resolved to remain a reader, and,
As a reader I see and learn whatever I observe.

By: Khalid Jamil Rawat

Monday, May 09, 2011

Poem: The Curse on Internet

The world cannot be reduced to a computer screen
Nor my life to a room, a chair and an interaction,
between my mind and the internet.
This devil in my soul has risen to a height,
Where I want to crush its head with my will,
to set me free from this reduced world.

I want to turn my gaze away from this show
of commodities and the noise of marketers; a market ,
that sucks my blood , and keeps me faceless.

On the internet , identity dissolves, into categories, categories,
big and small, hiding individuals and manifesting types.

This web entangles to separate man from the earth, from the body,
and throws upward to make you lose your ground.

Groundless , hovering above the earth a man lives, who gives himself
to the web , and never gains weight . One loses without finding a gain,
in this faceless market of faceless people.

What I have to do with billions; to me a few are enough,
"One is always one too many around me", once said a saint.

Khalid Jamil Rawat




Saturday, May 07, 2011

Mother's Day Urdu/Hindi Poem

bus ise se jure hue hai.N ham
Gher bohut he bari haqiqat he, 
her ghari is se muttasil hai.N ham
Ham ko gher se bari mohabbat he
 Aur ye gher he maa.O.N ke dam se!

Raghbatai.N aur bhi hai.N dunya mai.N 
In mai.N per wo khoshi nahi.N milti
Jo ke ta umr her ghari keliye
Ham ko zinda-o-shaadmaa.N rakhte

Ye khushi bas he maa.O.N ke dam se!


Gher ke ek mimba-e-musarrat he
gher ke sachchi khushi ka mehwar he
gher mai.N dolat nahi.N tu kya gham he
Gher ka chain-o-sakoon zinda baad
Gher ka aish-o-aaram zinda baad

Gher ki dunya he Maoo.N ki dunya!


Aye mere maa.N tu ye bata mujh ko
Konsi mehnatoo.N ka he ye samar?
Jannattoo.N mai.N na ye sakoo.N ho ga
Jannatoo.N se haseen ter he ye gher 

Aur ye sab he aap ke dam se!

Ye jo charkha chalay he is gher mai.N
Ghomne se ise ke he gardish
Saari dunya ki aasmaanoo.N ki
Is mai.N aati nahi.N koi laghzish

Aur ye sab he aap ke dam se

Dhoo.Nd qadmaoo.N mai.N maa.O.N ke jannat
Dhoop mai.N sir pe un ke ho chaya
Gham rahe door door he un se
Sir pe jin ke ho maa.ON ka saaya
sari khushyaa.N hai.N maa.O.N ke dam se!

Jis ko maa.N ki duaa.E.N hoo.N hasil
Us se qismat ko kiya adawat ho
Aasmaa.N bhi ho meherbaa.N us pe
Paas jis ke tere mohabbat ho
Maa.O.N ke dam se he Jahaa.N roshan

Khalid Jamil Rawat




Friday, May 06, 2011

Ghazal: Muddua Nahi.N Mumkin , Chara Ger Bayaa.N kerna

Muddua Nahi.N Mumkin , Chara Ger Bayaa.N kerna
Be dili ko Mushkil he , Herf ber Zabaa.N kerna

Khud Namae he Goya, Sharf-e-kho-e-aaraish
Zakhm-e-dil khurachna he , zakhm ko jawaa.N kerna

Be wafa ko der perda , khwahish-e-wafa bhi he
bewafae se maqsad he ise nihaa.N kerna

Jabr ka nazarya he kho-e-zulm ki taweel
Kar-e-zulm ko apne kar-e-aasmaa.N kerna

De rahe hai.N mimber per ab jo dars-e-hoshyaari
In se ham ne seekha tha hoosh ka zayaa.N kerna

Khalid jamil Rawat

Ghazal: Ab Yaha.N kisi Qeemat Per Nahi.N Rukoo.N Ga Mai.N

 Ab Yaha.N kisi Qeemat Per Nahi.N Rukoo.N Ga Mai.N
Ho Chuki Bohut Izzat Aur Na sahoo.N Ga Mai.N

Aap Ne Mujhe Aakhir Kya Samajh ke Tooka He?
Aap Ki Nasihat per Jaam Choor Doo.N ga Mai.N?

Her Ghari Nai Uljhan, Her Ghari Nai Mushkil
Kya ye MushkilaaiN Yoo.N hi Jheelta Rahoo.N ga Mai.N

Jo bhi Baat Dil Mai.N he , Aaj Khul ke Keh Dejay
Kyoo.N ke Makhmase mai.N ab reh nahi.N sakoo.N ga Mai.N

Jab Na ho saki Tashkhees tu Ilaaj kya hooga?
kya alamatoo.N ke bas, ab dawa karoo.N ga Mai.N

By: Khalid Jamil Rawat

Ghazal: Apni Zabaa.N se Bool tu Apni Nazar se Dekh

Apni Zabaa.N se Bool tu Apni Nazar se Dekh
Jis jaa Khara hua he tu Dunya Udher se Dekh

Ik Chashm-e- Musteaar se Dunya Dikhe ge Kab
Is Gohar-e-Yateem ko Apni Nazar se Dekh

Nudrat Jamal-e-Yaar ki Kam ho gi Na Kabhi
Tu Jab Kabhi, Jaha.N Kahi.N is ko Jidher se Dekh

By: Khalid jamil rawat

Sunday, May 01, 2011

Poem: Madness

This madness always comes to me
Like a thunder like a flash,
And burns my branched thought's tree
With towering flames of powers rash,
I keep my cool and wait to see
the end of mind's agony.

Unnoticed comes it to my mind
Often at a lonely time
And turns my weary mind blind
And bids my consciousness to mime
A thickly withered cloud of smoke
That fills the minds of maddened folk

After this comes fantasy
I see a visage in the moon
A picture of my malady
Reminding me of life's noon
A form I loved with all my will
The reason for my being so ill.

At times when comes this sorrow mood
I lose my very appetite
I find myself a person rude
Who seldom sleeps or rests at night
No sleeping pill no tablet works
I feel spasms, pains and jerks.

Stone in palm and cough in mouth
With flaming eyes and angry face
I follow people north and south
With wounded feet's invalid pace
Till the darkness of the night
Hide's from me this very sight.

I come then to a road-stead
To take some rest and go to sleep
These dogs on street, an ugly breed,
away from me my resting keep
I somehow drive these dogs away
To be the monstor sleep's prey


Khalid Jamil Rawat 

Poem: Rule and Exception

To see within myself the play of being
I once cut myself from rest of the world
but better than in this reflective self seeing,
I found its layers in the world unfurled.

The rule for me is always revealing,
As compared to me, a rare exception!
The way of the folk is far more appealing,
than mine own, thats a mere deflection
from the rule that allures the high to the low
and bids that exception to the rule should go.


A detour to a goal is something strange
for the reason behind its choice betrays
that it lies beyond our reason's range
for there were other shorter distanced ways
to approach the goal besides this detour
much shorter paths with a defined contour.

so why this detour, rough and ridged
is picked by the folks to reach the goal.
Who knows! But the detour may have bridged
more delightfully certain links in one's soul
and people loved to tread that longer way
to remind them of their lives' sunny day.

By

Khalid Jamil Rawat 

Poem :Wisdom and Laughter



When I descended from my cave
to share my wisdom with the folk
I was then greeted by non save
an old man garbed in wisdom's cloak.
laughing like a boy came he
and for my virtue greeted me.

That laughing saint reminded me,
of Plato's saying that when you,
the shining face of truth do see,
You first become a person who
has lost his reason and his wits
a cause for triggering laughter fits.

This metaphor of cave my friend
I owe to Nietzsche's thoughtful mind
who says that when you comprehend
something truthful; then you find
the joy of wisdom in your soul
that takes away your self control.

By Khalid Jamil Rawat 

Poem: Beauty

A lot of words I read today,

With different meanings, different shades;

So different, but they said one thing;

They all were meant to pass the gates

of life to enter death's regime.

However, big a person is,

Whatever fame and name he has,

The author of this book of life,

Will never let his name stay,

Forever in this life's book.

However , beauty of thy face

For me amidst this life and death,

is like a goodly glass of wine,

That brings me peace and blissful calm

Amidst the threats of finitude.



Khalid Jamil Rawat

Wednesday, April 27, 2011

Ghazal: Mohammad Shah Rangeela


This poem is about Mughal Emperor Mohammad Shah, who was famous as Shah Rangeela. He was blamed for his bad character in the pages of history. This poem is written in his praise with the idea that he should be praised because he was a sign of the freedom of the subcontinentFall of the Mughal Empire. At least as compared to the foreign invaders , he was a better person. 

Batarz-e-shah-e-gadayaa.N tha shah rangeela
Watan tha kocha-e-rindaa.N tha shah rangeela

khizaa.N se sarf-e-nazar is liye hua mumkin
The khalq mast-e-baharaa.N tha shah rangeela

Kaho na kaam faqat mai’ kashi se tha usko
bawajh-e-masti-e-irfaa.N tha shah rangeela

Lahoo se dast-e-hawas ke miyaan-e-dast-o-chaman
barang-e-nook-e-mughilaa.N tha shah rangeela

lahoo se khalq ke daman na ker saka rangee.N
misaal-e-zakhm-e-shahidaa.N tha shah rangeela

shaoor-e-safha-e-ulfat se khalq thi rangee.N
Bawajhe shookhi-e-unwaa.N tha shah rangeela

Kabhi tha dhoop kabhi chaaoo.N tu kabhi sawan
Barang-e-rooz-e-baharaa.N tha shah rangeela

diyar-e-hind ki tareek shab ke seene mai.N
misaal-e-bazm-e-charaghaa.N tha shah rangeela

bata de mujh ko aye tareekha ke yahaa.N mashhoor
siyaah kiyoo.N he ager waa.N tha shah rangeela

Utaar phenka sar-e-aam parda-e-mehmil
The khalq deed ki khahaa.N ,tha shah rangeela

Aseer-e-zulf the sab loog door mai.N uske
Watan tha kocha-e-janaa.N , tha shah rangeela
A poem by Khalid Jamil Rawat

Tuesday, April 26, 2011

Tera Khayaal mujhe is chalan se aata he

 Tera Khayaal mujhe is chalan se aata he
Ke jaise sher koi dil ko Gudgudata he

tumhara naam nashe mai.N suna he yoo.N mai.N ne
Faza mai.N teer koi jaise sansanata he


Ghazal: Chupa Paya Nahi.N Munsif se Jab Taqseer Mai.N apni

Chupa Paya Nahi.N Munsif se Jab Taqseer Mai.N apni
Muqarrar ker ke khud he aa gaya tazeer mai.N apni

Mere Taqseer ne jab her kisi ke dil mai.N ja ker li
Utha ke chal diya basti se her tasweer mai.N apni

Suqum tehreer ka meri ayaa.N jab ho chuka sab per
Mita ke aa gaya dewaar se tehreer mai.N apni

Nahi.N ye tay khuli ya na khuli uryaniyat meri
Na ye ke choor ker bhaga tha kiyoo.N taqreer mai.N apni

Mere ik Khaab ne mujh ko batae ye mazamee.N hai.N
Ghazal ye khaab le ke aa gaya tabeer mai.N apni

By: Khalid jamil Rawat


Ghazal: Tabeer khwab-e-Ishq ki haasil na ker saka

Tabeer khwab-e-Ishq ki haasil na ker saka
Us ko daleel-e-shooq se qayal na ker saka

Girhai.N hazaar khool dee.N nakhun se aql ke
uqda tumhari zulf ka per hal na ker saka

Shab bher charaagh-e-deer sa jalne ke bawajood
ye chaa.Nd khud ko yaar sa kamil na ker saka

Manzil qareeb the meri lekin ba justujoo
kashti ko apni aazim-e-saahil na ker saka

Ho maa'zrat qabool ke mai.N aql ko kabhi
raste mai.N apne shooq ke hayal na ker saka

Afsoos paao.N rakhte he maqtal mai.N mer gaya
Mai.N imtihaan-e- bazoo-e-qatil na ker saka

By: Khalid jamil rawat 

Ghazal: Rehta he Mujh ko aap ka her Waqt Intizaar

Rehta he mujh ko aap ka her waqt intizaar
rakhta he meri aankh ko pal pal ye be qaraar

Ye  daagh dil ke jab mere mitne ke the qareeb
jaane kahaa.N se aa gae phir loot ker bahaar

Maloom he ke shooq ka anjaam he bura
per kya karoo.N jo saamne aye wo baar baar

Laya he mujh ko yaar ke der per junoon yoo.N
sir per ghubaar he mera daman he taar taar

By: Khalid jamil rawat

Nazm: Dukhoo.N Ka Samandar

Main.N Chala hoo.N bohut tere peche
Doobta he Kaha.N mere peche

Mai.N Samander se peeth kerta hoo.N
Aage aane se is ke darta hoo.N

Aye samandar mujhe bata ke tujhe
Isqadar yaad kis ki aate he?
Koon rakhta he muztarab tujh ko?
Yaad kis ki tujhe satati he?

Mai.N khara ho ke tere sahil per
Soochta hoo.N ke kya kahoo.N tujh se
Kis tareqe se teri takleefai.N
aye samandar pare karoo.N tujh se

Mai.N samander ke dukh bhala kaise
is ke maqsoom se juda ker doo.N
apne dil ko mai.N ab bhala kaise
Behr ke dukh mai.N mubtla ker doo.N

Is ke dukh mai.N nahi.N mita sakta
So chaloo aaj dostoo.N mai.N chalai.N
Rakh ke saghar ko darmayaa.N apne
Baat kuch ker ke ji ko behlai.N
Roonaqai.N zindagi ke le aai.N

By: Khalid jamil Rawat

Saturday, April 23, 2011

Ghazal: Sada-e-ishq mujhe her jagah sunai de


Sada-e-ishq mujhe her jagah sunai de
Her aik cheez yahan juzw-e-kul dikhai de

Khuda kare ye siyah raat ho tera aanchal
Dhale jo raat tu chehra tera dikhai de

main aik mooj hoon mujh ko hayat ka maqsad
Samandroon ke siwa aur kiya dikhai de

Ghazal: Darecha khool ke dekho tumhare dar pe aaya hoon


Darecha khool ke dekho tumhare dar pe aaya hoon
Kahi.N se jism ko apne bilaakhir khench laya hoon

Kahin aisa na ho mar jaon main dekhe bina tujh ko
So apne saath ik tasweer tere le ke aayaa hoon

Main jis ke pair choota hoon main khud hi wo bulandi hoon
Main apni chaaoon main betha hoon apne zer-e-saya hoon

Zubaan bijli ki jis ko chat jaye wo shajer hoon main
Main khud ko khak he kerne lab-e-badal tak aaya hoon

Mujhe in aasmaanoon se nahin he koi bhi matlab
Mujhe he piyaar dharti se ke main dharti ka jaya hoon

Nazm:Ta abad baqi rahe ge zoo fashani aag ki


Ta abad baqi rahe ge zoo fashani aag ki
Aag ke darya mai.N dekho tum rawaani aag ki

Naam ye duniya mita sakti nahi.N faras tera
Jawaadaa.N he lo tere aatish kade ki aag ki

Chaat jaye gi zabaa.N shooloo.N ki sab lashker tera
Tu bhala kab seh sake ga bad zabaani aag ki

Aabna-e-hurmuz-o-faras se jo uthta he subh
Haa.N nahin khurshid wo he ik nishani aag ki

Dekh le tareekh ke auraaq ko tu sarbasar
Aik aalam mai.N thi shuhrat khusrawaani aag ki

Sooch le, kuch sooch le, kuch dekh le oo bulhawas
Ab talak dekhi nahi.N tu ne jawaani aag ki

Zoo fashani: chamak
Jawadaa.N: eternal
Aatish kada: Parsi temple
Faras: Iran
Bulhawas: Laalchi , bad niyyat
Khusroo: Ancient Persian king who fough Greece
Aabna-e-hurmuzo faras: Persian gulf
KhurshiD: Suraj, Sun
[/quote]

Ghazal:Chale tu saath ager saath aasmaan chale


Chale tu saath ager saath aasmaan chale
Qadam ke saath mila ker qadam jahan chale

ager tu sair ko nikle kabhi gulistaa.N ke
Tu sir jhuka ke tere saath gulsitaan chale

Kabhi nazar jo teri aasmaa.N pe uth jaye
Zami.N pe waqt bohut ho ke meherabaan chale

Chupae phirta tha jo aastee.N mai.N tu khanjer
So wo bhi raaz khafi aaj tera jaan chale

Mile ju saath tera tu bawaqt-e-marg sanam
Badan se koi bhi hasrat na le ke jaan chale

Khafi: Chupa hua, hidden
Bawaqt-e-marg: Marte waqt, at the time of death

Khalid Jamil Rawat

Ghazal:mujhe he sabr ki aadat tujhe jafa ki he


mujhe he sabr ki aadat tujhe jafa ki he
So mujh ko unsiyat tujh se sanam bala ke he

Karoo.N tu kaise karoo.N aitbaar mai.N iska
Qasam uthai bhi tu ne sanam khuda ki he

Kisi ne maar ke khanger alag kiya he inhai.N
miyaan-e-ishq-o-khirad dushmani bala ki he

Kiya he jis ki sada ne asar tere dil per
Sada wo mere nahi.N mere hamnawa ki he

Tu saamne bhi ager hu tu deed mushkil he
Ke tere husn mai.N ye rooshni bala ki he

Abhi bhi haal mera he wohi mohabbat mai.N
Abhi bhi zakhm ko haajat kisi dawa ki he

Abhi bhi wehshatai.N saya figan hai.N sir pe mere
Abhi bhi ishq ko hasrat tere wafa ki he

Khalid Jamil Rawat

Thursday, April 21, 2011


mujhe he sabr ki aadat tujhe jafa ki he
So mujh ko unsiyat tujh se sanam bala ke he


Karoo.N tu kaise karoo.N aitbaar mai.N iska
Qasam uthai bhi tu ne sanam khuda ki he


Kisi ne maar ke khanger alag kiya he inhai.N
miyaan-e-ishq-o-khirad dushmani bala ki he


Kiya he jis ki sada ne asar tere dil per
Sada wo mere nahi.N mere hamnawa ki he


Tu saamne bhi ager hu tu deed mushkil he
Ke tere husn mai.N ye rooshni bala ki he


Abhi bhi haal mera he wohi mohabbat mai.N
Abhi bhi zakhm ko haajat kisi dawa ki he


Abhi bhi wehshatai.N saya figan hai.N sir pe mere
Abhi bhi ishq ko hasrat tere wafa ki he


Khalid Jamil Rawat

Ghazal: Jis qadar Paas tere aata hoo.N


JIS QADAR PAAS TERE AATA HOO.N
US QADAR DOOR HOOTA JAATA HOO.N

JIS QADAR DOOR TUJH SE JATAA HOO.N
US QADAR PAAS TUJH KO PAATA HOO.N

YAAD ZINDA RAHE TERI DIL MAI.N
IS LIYE TUJH SE DOOR JAATA HOO.N

APNI TANHAIYOO.N MAI.N JA KE KABHI
APNI TAKMEEL KER KE AATA HOO.N

SAATH HER WAQT KA NAHI.N ACHA
IS LIYE KHUD KO BHOOL JAATA HOO.N

KHALID JAMIL RAWAT

Nazm: Machine


JIS JAGAH DEKHIYE MACHINAI.N HAI.N
AUR BANDOO.N KE PAAS KAAM NAHI.N


JIS TARAF DEKHIYE TARAQQI HE
PHIR BHI ROOZI YAHA.N PE AAM NAHI.N


BAS CHALE GER MERA TU MAI.N YAA.N PER
NEHR AISI YAHA.N PE KHUDWAOO.N


JIS MAI.N HATHOO.N SE KAAM HO SAARA
NA MACHINOO.N KO KAAM MAI.N LAOO.N


LAAKH DO LAAKH LA KE KAARI-GER
KAAM SAARA UNHI SE KARWAOO.N


JIS KO AATA HO KAAM JAISA BHI
US SE WAISA HE KAAM KERWAOO.N


LOOG HATHOO.N SE SARA KAAM KARAI.N
NA KOI KAAM HOO MACHINOO.N SE


TAA KE ROOTI UNHAI.N BHI MIL JAYE
BHOOKE BETHE HAI.N JO MAHINOO.N SE


KHALID JAMIL RAWAT






Ghazal: Kab dil ko ham ne waqf-e-tamanna na kiya tha


Kab dil ko ham ne waqf-e-tamanna na kiya tha
Tab se kiya tha jab shroo chalna na kiya tha

Jaise kiya he haalat-e-dil ko mere bai kul
Ye haal tu ne ishq kisi ka na kiya tha

Ham ko Tu khud kalamiyoo.N se kam sanam tha
Rasta sukhan ka aap se jab wa na kiya tha


Be kaif he the zindagi majnoo.N ki qasam se
Jab tak ke khud ko aashiq-e-laila na kiya tha

Yousuf ke husn ka koi chracha na hua tha
Jab tak ke aam haal-e-zlaikha na kiya tha

Jab tak tumhare husn ka fitna na utha tha
Tab tak khuda ne hashr ka waada na kiya tha

Khalid Jamil Rawat

A Voice From the East: The Poetry of Iqbal

Ghazal: He bar-e-aakhri jo tere aastaa.N pe Hai.N


He bar-e-aakhri jo tere aastaa.N pe hai.N
Phir jald dekhiyo ga ke wari butaa.N pe hai.N

Shayed ye aashiyaa.N ko jala ker he lai.N ge dam
Ye bijliyaa.N se koondti jo aasmaa.N pe hain

Badle he rooz rooz nai shakl zindagi
Kar-e-hayat naqsh joo.N aab-e-rawaa.N pe hai.N

He khastagi yehi ke bacha koi sach nahi.N
Qayam yaha.N wahi hai.N jo qayam gumaa.N pe hai.N

Ik such ki umr aaj yahaa.N khatm ho chalee
saye muheeb saya figan aashiyaa.N pe hai.N

Jis raah pe chale the kahan rah wo rahe
Kya janiye ke haath yaa.N kis ke anaa.N pe hai.N

Khalid Jamil Rawat

[/quote]

Nazm: Aik na katkhada hasina he


Aik na kadkhada hasina he
Jis ko kehte hai.N loog Sachchai
Us talak wo hi bas pohanch paya
Jis ko thi ishq se shanasai
Is hasina ke hai.N kai chehre
waqt pardah he is hasina ka
koi chehra he haal mai.N pinhaa.N
Koi chehra chupa he maazi mai.N
he kisi per naqab-e-mustaqbil


Is hasina ke laakh  chehre hai.N
Tum ko ger zooq he muhabbat ka
Ger tumhai.N taab he nazzaroo.N ki
raah pe ishq ki chale aao 
Tum ko paani ager he sachchai




By Khalid Jamil Rawat


Na katkhada: Jis ko kisi ne na chua ho, yet untouched, spinster
[/quote]

Mirza Ghalib: Complete SetAye parind-e-fikr, tera aastana jal gaya
Thak ke jis ja bethta tha wo thikana jal gaya

qaid ker lete the jis ke bal pe tujh ko sher mai.N
Sooch ke panchi mere wo tazyaana jal gaya

jaal lafzoo.N ka bichate the jaha.N tere liye
Tair-e-fikr-e-rasa wo aashiyana jal gaya

sard mohri kha gai duniya ki shakh-e-jism ko
bulbul-e-idraak tera aab-o-dana jal gaya

Khalid Jamil Rawat

Ghazal: Hua maqtool pe qatil ka he tujh ko shubah munsif?


Hua maqtool pe qatil ka he tujh ko shubah munsif?
tere insaaf teri aql ko kya ho gaya munsif?


hua he zang aaena koi mujh ko ye batlaye?
ke mai.N soorat kaha.N dekhoo.N,na ho ger aaena munsif?


Bina parkhe hi tu ne maan le jhoti gawahi kyoo.N
ye tera farz tha ke baat ko tu toolta munsif


tujhe ab tak na aaya aag mai.N insaaf ki jalna
kabhi sooli pe apne faisloo.N ki tu charha munsif?


suna he ham ne ke insaaf ki aankhai.N nahi.N hotee.N
mager ye kiya ke doolat dekh ker andha hua munsif


dua itni he ke apne tarazo ki tu ker izzat
yehi teri haqiqat he yehi tera khuda munsif


By. Khalid Jamil Rawat

Nazm: In darakhtoo.N se koi ye pooche


In darakhtoo.N se koi ye pooche
Kyoon khare hain udaas ratoon main
Aatishe gham se hijr mai.N jaise
koi tanha udaas jalta ho!


mai.N samajhta hoo.N in darakhtoo.N ki
kya kahani he kya haqiqat he
ye sabhi hijr ke samandar mai.N
door jate hue musafir hai.N


raqs kerte hue darakhtoo.N se 
mai.N ye chubhta sawaal kerta hoo.N
kiya khushi he tumhai.N jo hilte ho
dekh ke kis hasee.N ke chehre ko 
yoo.N machalte ho raqs kerte hoo?


phir mujhe ye samajh mai.N aa hi gaya
hijr ki her kathan musafat ka
khatma ger kabhi nahi.N mumkin
per ye aashiq tarash lete hai.n
apne mehboob ko khayaloo.N mai.N
aur phir jhomte hai.N masti mai.N
raqs kerte hai.N saaz pe gham ke


By: Khalid Jamil Rawat







Ghazal:


Kiya karoo.N kiya na karoo.N kuch samagh aata nahi.N
door he nazroo.N se lekin dil se wo jaata nahi.N

He fazoo.N ter tujh se he sab roonaq-o-rang-e-chaman
tu wahaa.N jata nahi.N to koi gul khilta nahi.N

Ye samajh sakta tha ke milna tera dushwaar tha
Per bina kooshish kiye mujh ko maza milta nahi.n

Sunta tha mai.N waaz-e-jannat , go kahi.N ka tazkira
Mai.N nahi.N sunta ager gher se tere milta nahi.N

Khhak bhi hoota , hazimat bhi uthata tha wahaa.N
Khoof-e-khud rai se he gher ko tere jata nahi.N

Haalat-e-dil janne ko jan-e-jaanaa.N peshraft
Tu nahi.N kerta to mujh ko hoosla hota nahi.N

Khalid Jamil Rawat


Ghazal: Aise tu kabhi gher ye tah-e-aab na aaya


aise tu kabhi gher ye tahe aab na aaya
aansoo tu bahe per kabhi sailaab na aaya


aaya tha mera dil ye haseenoo.N pe go pehla
ho ker pe kabhi aise ye baitaab na aaya


Is dil mai.N rahi.N hijr ke tarikiyaa.N akser
hasrat he rahi per mera mehtaab na aaya


By: Khalid jamil Rawat

Ghazal: Email Tujhe Rooz Jo Kerta tha wo Mai.N tha


 E-mail tujhe rooz jo kerta tha wo mai.N tha
Jo shakhs tere hijr mai.N jalta tha wo mai.N tha

Ratoo.N ki udaasi mai.N kisi saye ki manind
Google pe tujhe search jo kerta tha wo mai.N tha

Chatting ke liye tujh se aye gumnaam hasina
Betaab messanger pe jo phirta tha wo mai.N tha

Na tujh ko khaber the na zamane ko yaqee.N tha
Be tarha tujhe piyaar jo kerta tha wo mai.N tha

Ashkoo.N se kabhi khon-e-jigar se kabhi dil se
Rangee.N jo tere husn ko rakhta tha wo mai.N tha

Tujh ko ye khaber he na hue sham-e-faroozaa.N

Parwana tere lo mai.N jo jalta tha wo mai.N tha

Khalid Jamil Rawat 

Nazm: India Pakistan

Ye kahani ager nahi.N bhai!
Maaf kerna mujhe mere bhai!

Per ye qissa tumhai.N sunata Hoo.N
Masalaa hind ka batata Hoo.

saadhu he hind ki dharti
jis ko laahaq he ek bemari

Is ka dayaa.N dimaagh hindustan
Is ka bayaa.N dimaagh pakistan

aik doje se aise larte hai.N
jaise dushman hoo.N aik doje ke

Ho gaya hind maansik roogi
Aaap ja ker kabhi atari pe

Ya kabhi wahga ke border se
dekhiye ke zamee.N tasalsul he

jis pe sarhad ajeeb lagti he-
Jis pe rukna palat ke aajana,

Wahga se na aage ja paana,
ya atari se he palat jaana-

ham ko zehni fatoor lagta he.

aik hisse ko doosre ka kabhi
 bhete bhete ager khayaal aaye

Tu ye aise use jhatakta he
 jaise sadhu ko apni pooja Mai.N

koi ganda khayaal aa jaye
aur pooj kharaab ho jaye!

Hind ke shamm-e-asia tha kabhi
Hind ke sab ka rahnuma tha kabhi

Shakhsiyat jab se but gaye iske
Ho gaya hind mansik roogi.

Khalid Jamil Rawat

Nazm: Jalyaa.N Wala Bagh


kehte hai.N ek shakhs tha unnes so aath(1908) mai.N
us ka na koi deen tha , mazahab koi na tha


Jab jalyaa.N wala bagh mai.N mare gae the loog
Us ne sab apni aankh se dekha wo waqia


aye sab us se poochne jo kuch hua wahan 
kis ki khata thi kis ne kiya zulm tha waha.N


us ke bayaan se na pata chal saka unhain
hindu ke musalman ke angreez the ghalat


bas ye pata chala ke jo zalim tha , tha ghalat!


hairaan hue the loog ke he aadmi ajeeb
Is ka na koi deen he na koi qomiyat 


poocha jo us se aap ka mazhab he kiya janab
kehne laga ke mujh ko mere baap ko kabhi 
mazahab pe sochne ke bhi fursat nahi.N mili


ham loog umr bher yoo.N rahe kaam mai.N magan
mazahab pe ham kabhi bhi tawajja na de sake


so ye khaber nahin mujhe he deen kiya mera
lekin mujhe khaber he ke zalim kise kahoo.N


by khalid jamil rawat








Nazm: Ho gaya Hind Jis Ghari Taqseem


Ho gaya hind jis ghari Taqseem
Dekhte dekhte laho ke jagah
Is ke zakhmoo.N se loog behne lage


Loog beh beh ke ban gae darya
aik darya nikal ke dilly se
shehr-e-lahoor ke hadoo.N ko chala
Aik darya nikal ke Pindi se
hoo ke lahoor se chala dilli


Raste mai.N kai jagah in Mai.N
Aur nehrai.N giree.N the logoo.N ki


Aise lagta tha jaise ye darya
jaise nikle the waise he shayad 
apni manzil pe ja ke thehrai.N ge


per hua yoo.N ke raste mai.N inhai.n
aag mai.N khoon mai.N dabooya gaya
In ke qatre lahoo ugalte rahe
loog logooN ke haath merte rahe


Wo himala ke good ke paley
Jo the apne watan ke rakhwaley
Apne he gher ke ho gaye dushman
Gher ke tukre hazaar ker dale


By. Khalid jamil rawat

































Wednesday, April 20, 2011

Ghazal: wo jo kehte hai.N ke sach sab he kitaboo.N mai.N likha

wo jo kehte hai.N ke sach sab he kitaboo.N mai.N likha
Un se keh do ke wo sach he jo mere dil ne kaha


sach wo murjhaya hua phool nhai.N he jo tujhe
in kita boo.N mai.N mile, sach he tere dil ki sada


sach tu ye he ke ye dunya he koi dhoka he
ye wo dhoka he jo shahoo.N ne faqiroo.N ko diya


Sach tu ye he ke mohabbat mai.N tere aye hamdam
dil ne nafrat ka kai baar sahara he liya


Sach tu ye he ke muhabbat mai.N wo rahai.N mai.N chunoo.N
Jin pe chalna kabhi is dil ne gawara na kiya




By: Khalid jamil rawat

Nazm: Zalzala

Is zalzale ne maoo.N ki godai.N ujaar dee.N
Bachche yateem ker diye naslai.N ujaar dee.N


Ab koon be kasoo.N ke kifalat kare ga yaa.N
Is zalzale ne sab he sabilain.N ujar dee.N


Mazdoor kankun sabhi dharti mai.N dha.Ns gae
Hilti hue zameen ne faslai.N ujaar dee.N


shehroo.N ke baat chooriye, ye dekhiye sitam
Is aafat-e- jahaan ne qabrai.N ujaar dee.N


Aaye wo mooj-e-hadsa is zalzale ke saath
Jis ne sabhi umeed ke kirnai.N ujaar dee.N


By: Khalid Jamil Rawat

Ghazal: Tum mujhe jitna satao , jisqadar ruswa kara

Tum mujhe jitna satao , jisqadar ruswa karo
Per mere khwahish he mujh se rabta rakhkha karo


Na zabaa.N samjho hamari, na kabhi kholo zabaa.N
Per khamooshi se sukhan ka wa koi rusta karo


Kya maraz tha kya dawa ki? aye muaalij kya kiya?
kya zaroori tha ke mere zakhm ko achcha karo?


kya zabaa.N bandi ka haasil? kya maa'l-e-khamoshi?
Baat ho koi bhi dil mai.N ber mala boola karo


Roonaq-e-masjid siwa he, aaj he band mae kada
jumma ke din ke liye thori bacha rkhkha karo!


By. Khalid Jamil Rawat

Nazm : Inqilaab


makan-e-watan pe, maeshat ki chat he,
Maeshat ki chat pe baraste he doulat,
Mager chat se neche tapakti nahi.N he,


Makan-e-maeshat ki chat ke tale hai.N
Karooroo.N , Ghariboo.N ke ajsaam-e-murda.
Bilakte, sisikte, tarapte, tahi-dast bande,
Jinhai.N ik taka bhi mayasser nahi.N he,


Makan-e-maeshat ki chat pe hai.N umra,
Jinhai.N aish kerne se fursat nahi.N he,
Ye umra hakoomat ki bagai.N sanbhale,
Piye ja rahe hai.N lahoo baikasoo.N ka,




Ye bankoo.N mai.N rakhte hai.N qatre lahoo ke,
Nichoore hai.N jo be kasoo.N ke badan se,
Inhi se nikalte hai.N dolat ke dariya
jo doulat kadoo.N ko hai.N sairaab kerte, 
Mager piyaas se jaan deete , lab-e-dam,
Karooroo.N musafir,
Inhai.N dekhte hai.N ba-sad-yaaso-o-hasrat,
Ke sookhe laboo.N ko kahi.N tar he ker lai.N
Mager yaa.N lab-e-joo pe pehra karda he,
Yazidoo.N ka pehra bohut he kara he,




Ye dekhai.N ke kab tak ye pehra rahe ga,
Kabhi tu uthe ga, 




ager na utha tu , ye piyaasaa samander, ise toor de ga,
samajhta hoo.N mai.N ke , yahaa.N per
Bohut der tak na ye manzer rahe ga.


Khalid jamil Rawat

Blog Archive